PDA

Zobacz pełną wersję : Krywe



monia
17-07-2006, 13:11
czy ktoś ostatnio tam bywał, chcę tam jutro iść i nie wiem jakie warunki mogę zastać, wyruszam z Zatwarnicy

damian
17-07-2006, 15:53
nie rozumiem pytania??? O co ci chodzi? spanie, jedzenie,rozbicie namiotu??
Krywe to piękne miejsce... z zatwarnicy radzę iść wzdłuż sanu aż do ruin młyna w hulskiem, w górę hulskiego do cerkwi potem kawalek smołówką i przez Ryli do krywego...
jeśli chcesz tam nocować to w przyzwoitych warunkach można u Tosi ale pokoje mogą być zajęte,namiot można rozbić obok bacówki...
pozdrawiam

długi
17-07-2006, 17:16
Na jedzenie raczej nie licz, chyba że przypadkiem. Wg moich danych Tosia ma urwanie głowy z gospodarstwem i zaniedbuje nieco agroturystykę. Reszta jak u Damiana, Możesz zadzwonić do Tosi 693177978
Długi

buba
17-07-2006, 21:05
najbardziej klimatyczny nocleg w krywym to rzucic spiworek gdzies na wzgorku cerkiewnym. Jest niby normalnie dopoki nie zapadnie noc.. cala noc nam sie wydawalo ze cos gada w cerkwi. I ten poranek gdy wszedzie wokol mgly...ech... :D

buba
17-07-2006, 21:08
przejscie przez ryli tez moze dostarczyc niezapomnianych wrazen ;) nie radze chodzic w pojedynke- kiedys wpadlam tam do starej studni - dobrze ze byli ze mna znajomi bo sama bym sie nie wygramolila ;)

damian
18-07-2006, 00:58
przepraszam z góry admina za prywatną wycieczkę....

BUBA też lubię Roberta Frosta :)

buba
19-07-2006, 00:13
hmmm... cos ja chyba nie kumata jestem ale nie rozmiem..???

damian
19-07-2006, 03:17
Twój podpis... to dość swobodne tłumaczenie wiersza Roberta Frosta... Amerykańskiego poety... Myślałem że świadomy to wybór...
Wiersz jak i cała jego twórczość, jest mi bardzo bliska...zachęcam :-)

buba
19-07-2006, 12:42
pewnie ze swiadomy ale nie wiedzialam czyjego jest autorstwa. Zobaczylam kiedys ta sentencje wyryta nozem na scianie pewnej wiaty- jakos od razu zapadla mi w pamiec :) warto sie zainteresowac jego tworczoscia :) sa tlumaczenia na polski? bo w orginale to nie mam szans ;)

damian
19-07-2006, 12:47
warto sie zainteresowac jego tworczoscia :) sa tlumaczenia na polski? bo w orginale to nie mam szans ;)

to popularny poeta... są tłumaczenia!!! chyba barańczak w serii 101wierszy, albo też była seria bodajże W Literackiego, poeci j angielskiego..
miłej lektury :-P

buba
20-07-2006, 18:36
tak z ciekawosci- czy u tosi mozna spac np. w stodole? skoro ma gospodartwo.. czy wynajmuje tylko pokoje, jakie ceny u niej sa mniej wiecej?

długi
21-07-2006, 12:24
Podałem wyżej telefon. Najlepiej u źródła.
Długi