Witamy koleżankę pisarkę

Gwara, to lokalna odmiana języka, odmienna od oficjalnego języka polskiego oraz od gwar sąsiadujących grup ludności.
W Bieszczadach od końca lat 40. XX w. nie ma już dawnych mieszkańców. Ludzie, którzy tu później przyjechali, pochodzą z różnych stron (szeroko rozumianej) Polski. Uważam, że nie wytworzyła się wspólna dla wszystkich mieszkańców tych terenów gwara. Jeśli spotyka się jakieś gwary, to raczej gwary zawodowe, np. leśników, myśliwych, artystów, turystów, itp.. Przetłumaczenie dialogu z oficjalnego polskiego na "tutejsze" będzie zależało od tego, czy mówi to drwal, złodziej czy poeta. Czyli tak samo, jak w Krakowie czy Białymstoku.
Moje uwagi nie wynikają z jakiejś teorii lub opracowań naukowych lecz z tego, jaką mowę słyszę, bywając od 50 lat w Bieszczadach.