I ja również apeluję do Barszczyka o jak najszybsze wydanie tego tytułu!
Barnabo! Zamieść również drugi rozdział z tej książki p.t. "Gra w gwiaździsty kapelusz".
Już mam!http://forum.bieszczady.info.pl/showthread.php?t=2515
I ja również apeluję do Barszczyka o jak najszybsze wydanie tego tytułu!
Barnabo! Zamieść również drugi rozdział z tej książki p.t. "Gra w gwiaździsty kapelusz".
Już mam!http://forum.bieszczady.info.pl/showthread.php?t=2515
Ostatnio edytowane przez Gryf ; 26-09-2006 o 15:15
Rafał Łoziński
Lepiej późno się odezwać w w/w temacie niż wcale
Dopiero teraz przypadkiem zauważyłem te apele do mnie.
Dyskusje o jej wydaniu podejmowałem wielokrotnie ze znajomymi Czechami
i... brak tylko tłumacza, który podjąłby się tłumaczenia ( i który zadowoliłby tym tłumaczeniem wydawce), ale temat jest cały czas otwarty.
Mam przepiękne czeskie wydanie tej książki i... chciałbym wydać ładniejsze.
Masz na myśli, że w ciągu dwóch najbliższych lat czy przez dwa lata w przeciągu nieokreślonego czasu uda się wydać Karpackie Gry?
Rafał sądzę, że byłby to fajny pomysł gdyby przyszli czytelnicy mogli nadać tytuł książce w ramach propozycji własnych lub wybrać przy pomocy ankiety.
Rozmowy o książce na forum trwają od 2006 a o jej wydaniu rozmawiałem z tobą jeszcze wcześniej :)
Barszczu, czy problem tkwi jedynie w odnalezieniu dobrego tłumacza? Bo jeśli tak to z chęcią zeswatam Cię z gronem wrocławskich slawistów czy bohemistów, którzy z przyjemnością przytulą jakąś sumkę za dobre tłumaczenie.
Rafał Łoziński
Jest !
Pan Antoni Kroh, autor "Sklepu Potrzeb Kulturalnych" i paru innych książek.
Ma niesamowite poczucie humoru.
Nie dawno przetłumaczył "Szwejka" a Karpaty zna jak mało kto.
Jest przewodnikiem beskidzkim i pracuje o ile wiem w Skansenie w Nowym Sączu.
(jakby co - to mam do niego kontakt).
Problemem może być to, że jak każdy profesjonalista jest to człowiek bardzo zajęty.
Pozdrowienia
Basia
Ja też bardzo chętnie poczytam:))
Pozdrawiam
Aktualnie 2 użytkownik(ów) przegląda ten wątek. (0 zarejestrowany(ch) oraz 2 gości)